Exemples d'utilisation de "ton sur ton" en français

<>
Je compte sur ton aide. Ich zähle auf deine Hilfe.
Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ? Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Qui t'a aidé à installer ce nouveau logiciel sur ton ordinateur ? Wer hat dir geholfen, diese neue Software auf deinem Computer zu installieren?
À quoi passes-tu la plupart de ton temps sur ton ordinateur ? Womit beschäftigst du dich die meiste Zeit am Computer?
Nous comptons sur ton aide. Wir zählen auf deine Hilfe.
Ne pointe pas ton arme sur moi. Richte deine Waffe nicht auf mich.
Ton livre est sur le bureau. Dein Buch ist auf dem Schreibtisch.
Ton sac à dos est sur mon bureau. Dein Rucksack liegt auf meinem Schreibtisch.
Ton comprimé se trouve sur la tablette. Deine Tablette liegt auf der Ablage.
Écris-moi, je te prie, sur les conditions à ton école. Schreib mir bitte über die Bedingungen an deiner Schule.
Sur quelle fesse tu veux ton bisou ? Auf welche Pobacke willst du dein Küsschen?
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
C'est quoi ton signe astrologique ? Was bist du für ein Sternzeichen?
Sois sur tes gardes ! Sei auf der Hut!
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Un banc se trouve sur le balcon. Auf dem Balkon ist eine Bank.
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Donne-moi ton argent. Gib mir dein Geld.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle. Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !