Beispiele für die Verwendung von "toucher" im Französischen
Übersetzungen:
alle27
berühren15
treffen2
an|rühren2
bekommen1
sich anrühren1
bewegen1
andere Übersetzungen5
Je t'ai dit explicitement que tu ne dois rien toucher.
Ich habe dir ausdrücklich gesagt, dass du nichts anrühren sollst.
Tu ne dois pas le toucher car c'est très fragile.
Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.
Le malade n'avait pas touché à la nourriture, l'infirmière la débarrassa donc.
Die Kranke hatte das Essen nicht angerührt, also räumte es die Krankenschwester wieder ab.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Wenn du das Kabel anfasst, bekommst du einen Schlag.
Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Seine Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten.
Il est normal que les tortues dissimulent leur tête quand on les touche.
Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren.
Sa confiance inconditionnelle la touchait et renforçait sa croyance dans le pouvoir de l'amour.
Sein bedingungsloses Vertrauen berührte sie und stärkte ihren Glauben in die Kraft der Liebe.
L'humanité, toujours, se dévoie de manière obstinée. Elle est durablement en voyage, loin des questions qui touchent à l'essence de la vie.
Stur geht die Menschheit immer wieder Abwege. Sie ist ständig auf Reisen weg von den Fragen, die das Wesen des Lebens berühren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung