Exemples d'utilisation de "tour de manège" en français

<>
À ton tour de triompher. Du bist an der Reihe, aufzutrumpfen.
Que diriez-vous d'un tour de plus ? Wie wär's mit einer weiteren Runde?
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Veux-tu voir un tour de magie ? Willst du etwas Zauberkunst sehen?
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Wissen Sie, wie hoch der Fernsehturm ist?
C'était mon tour de ranger la chambre. Ich war dran mit Zimmeraufräumen.
C'est notre tour de rire. Wir sind dran mit Lachen.
Que dirais-tu d'un tour de plus ? Wie wär's mit einer weiteren Runde?
C'est ton tour de chanter. Du bist dran mit Singen.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Das Licht umrundet die Erde siebeneinhalb Mal in einer Sekunde.
C'est à ton tour de me raconter une histoire, au fait. Du bist übrigens dran, mir eine Geschichte zu erzählen.
As-tu visité la Tour de Londres ? Hast du den Tower in London besichtigt?
Si on faisait un tour de plus ? Wie wär's mit einer weiteren Runde?
C'est à ton tour de répondre à la question. Du bist an der Reihe, die Frage zu beantworten.
Les préjugés sont les verrous de la tour de la sagesse. Vorurteile sind die Schlösser am Tor zur Weisheit.
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? Könnten Sie mir den Weg zum Tokyo Tower zeigen?
La tour de la cathédrale de Séville était auparavant un minaret. Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.
C'est à ton tour de chanter. Du bist dran mit Singen.
Sais-tu de quelle taille est la tour de télévision ? Weißt du, wie hoch der Fernsehturm ist?
Je voudrais réduire encore le tour de taille de trois centimètres. Den Taillenumfang möchte ich noch drei Zentimeter enger machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !