Exemples d'utilisation de "transports amoureux" en français
De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.
Aus unserem monatlichen Einkommen müssen wir die Kosten für Essen, Miete, Kleidung, Fahrkosten usw. bestreiten.
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Est-ce que je donne l'impression d'être amoureux, quand je parle ?
Wirke ich verliebt, wenn ich rede?
Cet ouvrage est une sémiologie de l'amour pour amoureux de la langue.
Dieses Buch ist eine Semiotik der Liebe für die Liebhaber der Sprache.
Celui qui est amoureux de lui-même a au moins l'avantage dans son amour de ne pas avoir beaucoup de rivaux.
Wer in sich selbst verliebt ist, hat wenigstens bei seiner Liebe den Vorteil, dass er nicht viele Nebenbuhler erhalten wird.
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois.
Ich war 13 Jahre alt, als ich mich das erste Mal in ein Mädchen verliebt habe.
Si tu es encore plus amoureux du risque, tu peux acheter ce qu'on appelle des options plutôt que les actions habituelles.
Wenn du noch risikofreudiger bist, kannst du sogenannte Optionen statt gewöhnlicher Aktien kaufen.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil.
Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.
Ich bin heimlich in die Frau eines anderes verliebt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité