Exemples d'utilisation de "travail à la tâche" en français
J'ai décidé de quitter le travail à la fin de ce mois.
Ich habe entschieden die Arbeit am Ende dieses Monats zu lassen.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.
Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Balayer les chambres est la tâche de ma fille.
Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police.
Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Critiquer est facile, mais on devrait aussi pouvoir mieux le faire. Lessing a réfuté cette opinion universelle dans un essai sur la tâche de critique littéraire.
Kritisieren ist wohlfeil, aber man sollte es auch besser machen können. Gegen diese allgemeine Ansicht wendet sich Lessing in einem Aufsatz über die Aufgabe von Rezensenten.
Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ».
Projektmanager wenden die Idee der Salamitaktik an, um den Schrecken, den eine große Aufgabe auslösen kann, zu entzaubern. Sie verdeutlichen die einzelnen Bestandteile der Aufgabe, die sich „Scheibe für Scheibe“ abarbeiten lassen.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé.
Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête.
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité