Sentence examples of "troupeau" in French

<>
Il y a un mouton noir dans chaque troupeau. In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf.
Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons. Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Un bon troupeau n'est pas guidé par un tocard, mais par un berger. Eine gute Herde wird nicht von einem Hammel geführt, sondern von einem Hirten.
Un bon troupeau n'est pas guidé par un mouton, mais par un berger. Eine gute Herde wird nicht von einem Hammel geführt, sondern von einem Hirten.
On renvoie les troupeaux paître dans les pâturages. Die Herden werden auf die Weiden zum Grasen getrieben.
Ce ne sont pas les dictateurs qui font les dictatures, mais les troupeaux. Nicht die Diktatoren schaffen Diktaturen, sondern die Herden.
Un chien de berger pousse un troupeau de moutons au pâturage. Ein Schäferhund treibt eine Schafherde zur Weide.
Qui ose prendre veau, osera prendre vache et troupeau Wer einmal stiehlt, bleibt immer ein Dieb
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.