Exemples d'utilisation de "trouvai" en français avec la traduction "finden"

<>
Je trouvai la cage vide. Ich fand den Käfig leer vor.
Je trouvai cet ouvrage intéressant. Ich fand dieses Buch interessant.
Je trouvai difficile de la satisfaire. Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen.
Je n'y trouvai rien de suspect. Ich fand daran nichts verdächtig.
Je ne trouvai là rien de suspect. Ich fand daran nichts verdächtig.
Je trouvai peu de plaisir à la lecture. Ich fand wenig Vergnügen am Lesen.
Comme je rentrai dans la pièce, je la trouvai plongée dans un livre. Als ich ins Zimmer trat, fand ich sie in ein Buch vertieft.
Il trouva la porte fermée. Er fand die Tür verschlossen vor.
Elle trouva un homme blessé. Sie fand einen verletzten Mann.
Elle trouva un homme mort. Sie fand einen toten Mann.
Je le trouvais très intelligent. Ich fand ihn hochintelligent.
je trouve ça pas mal ich finde das ziemlich gut
Je trouve cette puanteur repoussante. Ich finde diesen Gestank widerlich.
Je trouve son roman ennuyeux. Ich finde seinen Roman langweilig.
Je trouve son idée idiote. Ich finde seine Idee idiotisch.
Nous trouvâmes finalement un compromis. Letztendlich haben wir einen Kompromiss gefunden.
As-tu trouvé tes clefs ? Hast du deine Schlüssel gefunden?
J'ai trouvé l'immeuble. Ich habe das Gebäude gefunden.
J'ai trouvé le bâtiment. Ich habe das Gebäude gefunden.
Avez-vous trouvé vos clefs ? Habt ihr eure Schlüssel gefunden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !