Exemples d'utilisation de "vais beaucoup mieux" en français

<>
Je vais beaucoup mieux maintenant. Mir geht es jetzt schon viel besser.
Aujourd’hui, je vais beaucoup mieux qu’hier. Heute geht es mir viel besser als gestern.
Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui. Ich fühle mich heute viel besser.
Il parle un peu l'espagnol, l'anglais beaucoup mieux. Er spricht ein bisschen Spanisch, English viel mehr.
Elle va beaucoup mieux aujourd'hui. Es geht ihr heute viel besser.
Le chat est beaucoup mieux ! Die Katze ist viel besser!
Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier. Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.
Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux. Ein heißes Bad hob meine Stimmung.
Les gâteaux au chocolat avec du chocolat en poudre, c'est de la daube. Prends du chocolat râpé, ça sera beaucoup mieux ! Schokoladenkuchen mit Schokoladenpulver ist Müll. Nimm geriebene Schokolade, das wird viel besser!
Elle se sent beaucoup mieux. Sie fühlt sich viel besser.
Il se sent beaucoup mieux. Er fühlt sich viel besser.
C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil. Es ist viel besser von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden.
Je vais mieux. Es geht mir besser.
Je vais t'aider du mieux que je peux. Ich werde dir so gut ich kann helfen.
Je vais faire de mon mieux. Ich werde mein Bestes tun.
Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter. Ich werde mein Bestes tun, um nichts zu bedauern.
Tu ferais mieux de commencer par des questions beaucoup plus simples. Du solltest zunächst mal mit viel einfacheren Fragen anfangen.
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Il vaudrait mieux qu'ils ne le fassent pas. Sie sollten es besser nicht machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !