Exemples d'utilisation de "venir" en français

<>
Quand puis-je venir chercher la voiture? Wann kann ich den Wagen abholen?
Où puis-je venir chercher la voiture? Wo kann ich den Wagen abholen?
Si tu veux, je peux venir te chercher au travail. Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen.
Veuillez venir le chercher aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Peux-tu venir avec nous ? Kannst du mit uns gehen?
Faites venir une ambulance immédiatement! Rufen Sie schnell einen Krankenwagen!
Puis-je venir te voir demain ? Darf ich dich morgen besuchen?
Veuillez venir le retirer aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Ne veux-tu pas venir avec moi ? Willst du nicht mit mir mit?
Les événements à venir projettent leur ombre. Die kommenden Ereignisse werfen ihren Schatten voraus.
J'aimerais avoir pu venir avec elle. Ich wünschte, ich hätte mit ihr gehen können.
«Puis-je venir avec toi ?» - «Bien sûr !» "Kann ich mit dir gehen?" - "Sicher!"
Je fais venir une baby-sitter le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Faites venir le médecin car je suis malade. Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank.
Je fais venir une garde d'enfants le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites. Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest.
Tu peux venir me rendre visite quand tu veux. Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.
N'oublie pas de venir me chercher demain matin. Vergiss nicht, mich morgen abzuholen.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Vergiss bitte nicht, mich am Bahnhof abzuholen.
Je le prierai de venir me chercher à la gare. Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !