Exemples d'utilisation de "veux dire" en français

<>
Laisse-moi expliquer ce que je veux dire. Lass mich erklären, was ich sagen will.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Tu vois ce que je veux dire ? Verstehst du, was ich sagen will?
Je ne sais pas ce que tu veux dire. Ich weiß nicht, was du meinst.
Je comprends ce que tu veux dire. Ich verstehe, was du meinst.
Je sais ce que tu veux dire. Ich weiß, was du sagen willst.
«Il est un peu conservateur.» «Tu veux dire qu'il a un balai dans le cul, oui !» "Er ist ein bisschen konservativ." "Ja, du meinst, dass er einen Stock im Arsch hat!"
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Voyez-vous ce que je veux dire ? Verstehen Sie, was ich meine?
Comprenez-vous ce que je veux dire par là ? Verstehen Sie, was ich damit sagen will?
Comprenez-vous ce que je veux dire ? Verstehen Sie, was ich damit sagen will?
Je pense que vous savez ce que je veux dire. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
Qu’est ce que tu veux dire ? Was willst du sagen?
Je ne comprends pas ce que tu veux dire, mais ça me plaît ! Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Je crois que tu sais ce que je veux dire. Ich glaube, du weißt, was ich meine.
Je pense que tu sais ce que je veux dire. Ich denke, du verstehst, was ich sagen will.
Si tu veux dire que tu serais en bonne santé, c'est que tu n'as pas encore assez fait d'analyses. Wenn du meinst, du seist gesund, hast du nur nicht genug Untersuchungen gemacht.
Maintenant elle comprend ce que je veux dire. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Tu comprends ce que je veux dire ? Verstehst du, was ich sagen will?
Je veux te dire quelque chose d'important. Ich will dir etwas Wichtiges sagen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !