Exemples d'utilisation de "victoire nationale" en français

<>
Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison. Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.
La grève a nui à l'économie nationale. Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.
Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès. Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » »Ich sehe, ich habe dich bei deinem Nationalstolz gepackt.« »Den musst du schon vor langer Zeit gepackt haben, ich kann mich nicht mal mehr an ihn erinnern.«
La victoire est à nous. Der Sieg ist unser.
C'est une grande victoire. Das ist ein großer Sieg.
Elles étaient sûres de la victoire. Sie waren siegessicher.
Il ne faut pas chanter victoire avant la bataille. Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
La victoire semblait à portée. Der Sieg schien zum Greifen nahe.
La victoire est improbable mais pas impossible. Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
Félicitations pour la victoire ! Glückwunsch zum Sieg!
Je suis sûr de sa victoire. Ich bin sicher, dass er siegen wird.
La victoire ou la mort ! Sieg oder Tod!
La victoire est improbable, mais possible. Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber möglich.
Ils étaient sûrs de la victoire. Sie waren siegessicher.
Cette victoire a fait de lui un héros. Dieser Sieg hat ihn zum Helden gemacht.
La victoire ne fut pas complète. Der Sieg war nicht vollständig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !