Exemples d'utilisation de "vieillissent" en français

<>
Les livres les plus nouveaux sont ceux qui ne vieillissent pas. Die neuesten Bücher sind jene, die nicht altern.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes. Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos.
Il devint plus sage en vieillissant. Mit dem Alter wurde er klüger.
Vivre, c'est vieillir, rien de plus. Leben heißt alt werden, sonst nichts.
Je l'ai trouvé usé, vieilli et fatigué. Ich habe ihn abgenutzt, veraltet und müde gefunden.
Rien ne vieillit plus vite qu'un bienfait Es altert nichts so schnell als eine Wohltat
Celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais. Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.
En vieillissant on devient plus sage ou plus sot Wer altert wird greiser, aber nicht immer weiser
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !