Exemples d'utilisation de "virage dangereux" en français
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux.
Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.
Dieses so genannte Heilmittel ist nicht einfach nur unnütz, sondern geradezu schädlich und sogar gefährlich.
Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter ist es gefährlich Bergsteigen zu gehen.
Ils sont dangereux et ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.
Les produits avec des OGM sont dangereux pour la vie humaine.
Genmanipulierte Produkte sind schädlich für den Menschen.
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen.
Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.
Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Il est dangereux de téléphoner au volant.
Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.
Il est dangereux de manipuler l'électricité sans réfléchir.
Es ist gefährlich, unbedacht mit Elektrizität umzugehen.
Je crois que c'est dangereux d'escalader cette montagne seul.
Ich glaube, es ist gefährlich, diesen Berg allein zu besteigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité