Exemples d'utilisation de "voiture à cheval" en français

<>
Nous achèterons une voiture à chacun. Wir werden jedem ein Auto kaufen.
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
Sais-tu conduire une voiture à boîte manuelle ? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Tu peux faire usage de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Ça fait 10 ans que je n'ai pas conduit une voiture à transmission manuelle, donc je ne sais pas si je serais capable d'en conduire une. Es ist schon 10 Jahre her, dass ich ein Auto mit manueller Schaltung gefahren bin, deswegen weiß ich nicht, ob ich noch so eins fahren kann.
Il aime sortir à cheval. Er reitet gerne aus.
J'ai emprunté une voiture à un ami. Ich habe ein Auto von einem Freund ausgeliehen.
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. Die Konstruktion umspannte zwei Jahrhunderte.
Il a une voiture à 4 portes. Er hat einen Viertürer.
À cheval donné on ne regarde pas la bride. Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
La voiture à remplacé le vélo. Das Auto hat das Fahrrad ersetzt.
La maladie arrive à cheval et repart à pied. Krankheit kommt zu Pferde und geht zu Fuß weg.
Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
Le mal vient à cheval et s'en va à pied Böses kommt geritten, geht aber weg mit Schritten
Il gara la voiture à côté du trottoir. Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.
À cheval donné ne lui regarde pas en la bouche Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
Tu peux te servir de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Savez-vous conduire une voiture à boîte manuelle ? Können Sie ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !