Exemples d'utilisation de "volontiers" en français

<>
Traductions: tous39 gern14 autres traductions25
Emma grignote volontiers des fraises. Emma nascht gerne Erdbeeren.
Il lit volontiers des livres. Er liest gerne Bücher.
Elle irait volontiers en France. Sie will sehr gerne nach Frankreich gehen.
Les Japonais voyagent volontiers en groupes. Japaner reisen gerne in Gruppen.
Pas maintenant, mais plus tard, volontiers ! Jetzt nicht, aber später gerne!
Je lis bien volontiers des livres. Ich lese sehr gerne Bücher.
Les termites mangent volontiers du bois. Termiten fressen gerne Holz.
Il va volontiers occasionnellement à la plage. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Je ne parle pas volontiers en public. Ich rede nicht gerne in der Öffentlichkeit.
Il va volontiers en expédition vers l'Afrique. Er geht gerne auf Expeditionsreisen nach Afrika.
Je pensais que tu apprendrais volontiers de nouvelles choses. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
«Désirez-vous un autre morceau de gâteau ?» «Oui, volontiers „Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“
Elle serait venue volontiers mais elle était en vacances. Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien.
Le soir venu, je prends volontiers un bain chaud. Gegen Abend nehme ich gerne ein heißes Bad.
« Très volontiers, mon bon Monsieur », dit la jeune fille. "Sehr gerne, mein Guter", sagte das Mädchen.
Je m'entretiendrais volontiers avec vous de ce sujet. Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.
Je me rends volontiers faire mes achats dans ce magasin. Ich gehe gerne in diesem Laden einkaufen.
Elle lit volontiers et s'intéresse beaucoup à la littérature. Sie liest gerne und interessiert sich sehr für Literatur.
Je m'y rendrais volontiers mais je ne dispose pas de voiture. Ich würde gerne hingehen, aber ich habe kein Auto.
Je dois réellement apprendre l'anglais, mais je verrais volontiers un film. Eigentlich muss ich Englisch lernen, aber ich würde gerne einen Film sehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !