Exemples d'utilisation de "voyage" en français

<>
Traductions: tous244 reisen132 reise78 fahrt4 autres traductions30
Demandons dans une agence de voyage. Lass uns in einem Reisebüro nachfragen.
Je paierai en chèques de voyage. Ich werde mit Reiseschecks bezahlen.
J'espère que ton voyage d'affaires en France a été fructueux. Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist?
Je dois dire que Gandrange, comme voyage de noces, y'a pas mieux ! Ich muss sagen, dass es nichts Besseres als Gandrange für eine Hochzeitsreise gibt.
Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières. Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben.
Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ? Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen?
Je travaille pour une agence de voyage. Ich arbeite für ein Reisebüro.
J'ai perdu mes chèques de voyage. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
Où se trouve l'agence de voyage la plus proche ? Wo bitte befindet sich das nächstgelegene Reisebüro?
Quelqu'un a volé mes chèques de voyage. Jemand hat meine Reiseschecks gestohlen.
Il est encore parti en voyage. Er ist wieder verreist.
Georges calcula le coût du voyage. Georg berechnete die Reisekosten.
Voyage du maître, noce du valet Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse
Elle réfléchit à partir en voyage. Sie denkt darüber nach, zu verreisen.
J'ai envie de partir en voyage. Ich habe Lust, zu verreisen.
Tes préparatifs de voyage sont-ils terminés ? Sind deine Reisevorbereitungen beendet?
Le Titanic coula lors de son voyage inaugural. Die Titanic ist auf ihrer Jungfernfahrt gesunken.
Elle est partie en voyage la semaine dernière. Sie ist letzte Woche verreist.
L'équipage se préparait pour le voyage spatial. Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor.
Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural. Die Titanic ist auf ihrer Jungfernfahrt gesunken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !