Exemples d'utilisation de "à bec large" en français
Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec.
A pelican can fit a lot of fish in its beak.
La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
Son large salaire lui permet de partir à Paris chaque année.
Her large income enables her to go to Paris every year.
Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas.
Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang.
Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat.
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity.
Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme.
A burglar made away with my wife's diamond ring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité