Exemples d'utilisation de "à côté du" en français

<>
Ma maison est à côté du grand arbre. My house is next to the big tree.
Il y a une fontaine d'eau potable à côté du court de tennis. There's a drinking fountain by the tennis court.
La reine se tenait à côté du roi. The queen stood beside the king.
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial. Sure. It's next to the Plaza Department Store.
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu. She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
Qu'y a-t-il à côté du bureau ? What's beside the desk?
Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre. Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.
Je m'assis à côté de lui. I sat down next to him.
Elle se tenait à côté de lui. She stood by him.
Le chat aime dormir à côté de moi. The cat likes to sleep beside me.
C'est à côté de ce bâtiment. It's next to that building.
Il s'est assis à côté de moi. He sat down by my side.
Il avait l'air jeune à côté de son frère. He looked young beside his brother.
Il vit juste à côté de nous. He lives immediately next to us.
Je me suis assis à côté de lui. I sat by his side.
Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne. My house seems small beside his.
Il habite juste à côté de chez nous. He lives immediately next to us.
Le vélo à côté de la porte est à moi. The bicycle by the door is mine.
Elle s'est assise à côté de moi à l'église. She sat beside me in church.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !