Exemples d'utilisation de "à court de" en français

<>
Nous sommes à court de nourriture. We have run short of food.
Il est toujours à court de liquide. He's always running short of cash.
Nous ne sommes pas à court de pétrole, dans ce pays. We are not short of oil in this country.
Nous fûmes à court de nourriture. We ran out of food.
Je fus à court de mots. I didn't know how to express myself.
Nous sommes tombés à court de sucre. We have run out of sugar.
Je suis désolé, nous sommes à court de brioches chinoises. I'm sorry, we're all out of manti.
Nous sommes vraiment à court de personnel en fin d'année. We become very shorthanded at the end of the year.
Quand il s'agit de mon enfant, je ne suis jamais à court de soucis. When it comes to my child, the trouble never ends.
Tu as remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ? Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo?
Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ? Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo?
L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire. One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say.
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres. King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.
Les campeurs étaient à court d'eau parce que leur puits s'était asséché. The campers were hard up for water because their well had run dry.
Il y a une fontaine d'eau potable à côté du court de tennis. There's a drinking fountain by the tennis court.
Nous serons bientôt à court d'essence. We will soon have no more petrol.
Nous sommes également à court d'oeufs. We're also out of eggs.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme. Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.
Tom est à court d'argent. Tom is hard up for money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !