Exemples d'utilisation de "à la main légère" en français
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte.
There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Il est difficile d'attraper un lièvre à la main.
It is not easy to catch a hare with your bare hands.
Quand il commença le livre, Hawking était complètement incapable d’écrire à la main.
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
Nous passons beaucoup de temps à écrire des lettres à la main.
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Dans les temps anciens, tous les livres étaient copiés à la main.
In early times all books were copied by hand.
Les produits faits à la main sont très chers de nos jours.
Handmade goods are very expensive nowadays.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces.
I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité