Exemples d'utilisation de "à moitié" en français

<>
Elle était seulement à moitié vivante. She was only half alive.
Faute avouée est à moitié pardonnée Confession of a fault is half amended
Le travail est à moitié fait. The job is half done.
Je regardais la TV à moitié endormis. I was watching TV half sleeping.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Ne laisse pas ton travail à moitié fait. Don't leave your work half done.
Ne laisse pas les choses à moitié terminées. Don't leave things half finished.
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Ne laissez pas votre travail à moitié terminé. Don't leave your work half finished.
Tu ne devrais pas faire les choses à moitié. You shouldn't do things by halves.
En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table. When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table.
Ne faites rien à moitié. Don't do anything by halves.
Ne laissez pas les choses à moitié terminées. Don't leave things half finished.
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace. He always looks like he's half-asleep, but once he gets into an argument, he really goes to town.
Ne fais rien à moitié. Don't do anything by halves.
Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu. The one that is able to define a problem, already solved half of it.
Je peux le faire en la moitié du temps. I can do it in half the time.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Je voudrais acheter une moitié de gâteau. I'd like to buy half a cake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !