Exemples d'utilisation de "à poitrine blanche" en français
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît.
All-nighters are never as productive as they seem.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes.
Many men have larger breasts than women.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche.
She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Grishkin est belle : son œil russe est souligné pour l'accentuer ; décorsetée, sa poitrine accueillante promet une félicité pneumatique.
Grishkin is nice: her russian eye is underlined for emphasis; uncorseted, her friendly bust gives promise of pneumatic bliss.
Ma poitrine était devenue plus vulnérable que le fruit du figuier et mon cœur plus fragile que ses feuilles.
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe.
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished.
De nombreux hommes sont dotés de davantage de poitrine que les femmes.
Many men have larger breasts than women.
Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité