Exemples d'utilisation de "à son égard" en français

<>
Nos sentiments à son égard sont mitigés. Our feelings towards him are mixed.
J'étais vraiment fâché à son égard. I was much annoyed with her.
Mon attitude à son égard a changé. My attitude towards him changed.
J'étais vraiment fâchée à son égard. I was much annoyed with her.
Elle a été très grossière à son égard. She was very rude to him.
J'ai honte d'avoir été grossier à son égard. I am ashamed of having been rude to her.
Je ne peux pas comprendre pourquoi tu es si critique à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critiques à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critique à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Le roi était las des flatteries de ses courtisans à son égard, alors il les renvoya. The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Elle avait besoin d'argent pour acheter quelque chose à manger à son chien. She needed some money to buy something to feed her dog.
J'ai cueilli une pâquerette à son intention. I plucked a daisy for her.
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. He took to his heels when he saw a policeman.
J'ai un ami qui donne des framboises à son chien. I have a friend who feeds his dog strawberries.
Elle était belle à son époque. She was beautiful in her time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !