Exemples d'utilisation de "à vue de nez" en français
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil.
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji.
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre.
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
À la vue de ce qui se passait, nous décidâmes de partir.
Upon seeing what was happening, we decided to leave.
Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
He was very much frightened at the sight of the big snake.
Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé.
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
La vue de ma collection de grenouilles te ferait une peur bleue.
Seeing my collection of frogs would make your hair stand on end.
Toute production intellectuelle doit être jugée du point de vue de l'époque et du peuple dont elle provient.
Every intellectual product must be judged from the point of view of the age and the people in which it was produced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité