Ejemplos del uso de "échappèrent" en francés

<>
Traducciones: todos36 escape31 slip4 elude1
Les soldats échappèrent à la mort de justesse. The soldiers narrowly escaped death.
Leurs noms m'avaient échappé. Their names have escaped me.
Son nom m'a échappé. Her name slipped my mind.
Le sens de la vie m'a toujours échappé et je crois qu'il m'échappera toujours. Mais je l'aime quand même. Life's meaning has always eluded me and I guess it always will. But I love it just the same.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Tome parla trop et laissa échapper le secret. Tom talked too much and let the secret slip.
Je l'ai échappé belle. I had a narrow escape.
Elle a laissé échappé qu'elle avait découvert le petit secret embarrassant de son frère. She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret.
J'ai échappé à la mort. I escaped death.
Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson. And then she let slip a not-so-subtle innuendo about my drinking habits.
Nous nous sommes échappés de justesse. We had a narrow escape.
Un détenu s'est échappé de prison. A convict has escaped from prison.
Par chance, ils ont échappé au danger. Fortunately, they escaped the danger.
Plusieurs animaux se sont échappés du zoo. Several animals escaped from the zoo.
Il semblerait que nous ayons échappé au danger We seem to have escaped from danger.
Il a échappé de peu à la mort. He narrowly escaped death.
Il a échappé à la mort de justesse. He narrowly escaped being killed.
Le garçon a échappé de justesse à la noyade. The boy narrowly escaped drowning.
Une fois de plus, je pus échapper à la mort. Again I was able to escape death.
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé. He had scarcely escaped when he was recaptured.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.