Verwendungsbeispiele von "écoute" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ferme-la et écoute, gamin. Shut up and listen, kid.
Écoute, regarde et ne bouge pas. Hear and see and be still.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Écoute ce que je dis. Listen to what I am saying.
Ferme-la juste et écoute ! Just shut up and listen.
Écoute attentivement ce que je dis. Listen carefully to what I say.
Écoute ce que j'ai à dire. Listen to me carefully.
Écoute bien ce que je te dis. Listen well to what I say.
En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur ! In Soviet Russia, radio listens to the listener!
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau. Listen! She is going to explain that rule again.
Écoute, il ne sait pas ce qu'il dit. Listen, he doesn't know what he says.
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route. Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
J'aime la musique, et j'en écoute tous les jours. I like music, and I listen to it every day.
Écoute ton coeur, et tu sauras que c'est la vérité. Listen to your heart, and you will know it's true.
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique. He often sits by me and listens to music.
Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien. A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures. Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Il écouta attentivement l'orateur. He listened closely to the speaker.
Puis-je écouter ce disque ? Can I hear a little bit of this record?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!