Exemples d'utilisation de "écoute" en français
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
Écoute ton coeur, et tu sauras que c'est la vérité.
Listen to your heart, and you will know it's true.
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
He often sits by me and listens to music.
Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.
A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité