Exemples d'utilisation de "éditeur pleine page" en français

<>
Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée. She took out a full-page ad in the newspaper pleading for help in finding her kidnapped daughter.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
Ce jeu est d'enfer ! J'ai...toujours été un fondu de cet éditeur. This game is sick! I've been a fan of the company for...ever.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Please open the file circled in red with a text editor.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
La chambre était pleine de meubles. The room was crowded with furniture.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse. He was driving the car at full speed.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
La France devrait être pleine. France should be full.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !