Exemples d'utilisation de "également" en français avec la traduction "also"
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Obstetricians also bear a high risk of suits.
Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte.
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
Le festival de printemps est également connu en tant que nouvel an chinois.
Spring Festival is also known as Chinese New Year.
Les femmes ont la beauté, mais les livres n'en sont-ils pas également dotés ?
Women have beauty, but do books not also have beauty?
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité