Exemples d'utilisation de "équipe de nuit" en français
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Our soccer team beat all the other teams in the town.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul.
I shouldn't have walked home late at night by myself.
Cette espèce de papillon de nuit a développé un ingénieux camouflage pour se fondre dans son environnement.
This species of moth has evolved an ingenious camouflage for blending into its surroundings.
Si j'étais un garçon, je pourrais rejoindre une équipe de baseball.
If I were a boy, I could join a baseball team.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
I shouldn't have walked home late at night by myself.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
They kept singing until a rescue team came.
L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares.
Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead.
Je fus un oiseau de nuit, mais maintenant je suis un lève-tôt.
I used to be a night owl but now I'm an early riser.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité