Exemples d'utilisation de "éveillés" en français
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Elle reposa éveillée pendant des heures, à penser à lui.
She lay awake for hours thinking about him.
Elle est restée allongée, éveillée, à penser à lui pendant des heures.
She lay awake for hours thinking about him.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
In order to stay awake I may have to drink more coffee.
Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.
La nuit dernière, ma maison a été cambriolée alors que j'étais encore éveillé.
Last night my house was robbed while I was still awake.
La nuit dernière, ma maison a été cambriolée tandis que j'étais encore éveillée.
Last night my house was robbed while I was still awake.
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces.
I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité