Exemples d'utilisation de "être à la dernière extrémité" en français

<>
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité. He supposed he could always quit the job in the last resort.
La violence est la dernière extrémité de l'incompétence. Violence is the last refuge of incompetence.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir. I have to be home tonight before it gets dark.
Nos plans ont échoué à la dernière minute. Our plans fell through at the last minute.
Tu dois être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Vous devez être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
Je veux être à la maison. I want to be at home.
Envie de partir à la dernière minute ? Want to leave at the last minute?
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute. I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Il n'était pas venu à la dernière réunion. He didn't come to the last meeting.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !