Exemples d'utilisation de "être à son aise" en français

<>
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise. She had an unassuming air that put everyone at ease.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment. For all I know, he could be in Paris right now.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Je voudrais être à Paris. I'd like to be in Paris.
Elle avait besoin d'argent pour acheter quelque chose à manger à son chien. She needed some money to buy something to feed her dog.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
J'ai cueilli une pâquerette à son intention. I plucked a daisy for her.
Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train. He hurried so as to be in time for the train.
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Elle a fait clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. He took to his heels when he saw a policeman.
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations. As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
J'ai un ami qui donne des framboises à son chien. I have a friend who feeds his dog strawberries.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir. I have to be home tonight before it gets dark.
Elle était belle à son époque. She was beautiful in her time.
J'aimerais être à Paris en ce moment. I wish I were in Paris now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !