Exemples d'utilisation de "être debout" en français
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Are you just going to stand there all day?
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
The train was so crowded that I had to stand all the way.
Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin.
The train was so crowded that I had to stand all the way.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire.
State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
You must be worn out after working all day.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto.
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
My uncle was standing there with his arms folded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité