Exemples d'utilisation de "être tout sucre tout miel" en français
Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas.
You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do.
Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Les femmes devraient être contentes d'être des femmes, tout comme les hommes.
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.
Être un acrobate est l'ambition de presque tout garçon.
To be an acrobat is the ambition of almost every boy.
Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n'importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.
You were alive when you were born and you are alive at this moment, so you must be alive any point in between. That implies everyone's life is a convex one.
Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Il faut accorder beaucoup de valeur à la vie de tout être humain.
You should set a high value on every man's life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité