Exemples d'utilisation de "Air" en français avec la traduction "air"

<>
Vivre sans air est impossible. To live without air is impossible.
Elle adopta un air d'innocence. She put on an air of innocence.
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. But for air, all living things would die.
L'Homme ne pourrait vivre sans air. Men can not exist without air.
Nous passâmes la journée en plein air. We spent the day in the open air.
Nous ne pouvons pas vivre sans air. We cannot live without air.
Je voudrais une chambre avec air conditionné. I would like an air-conditioned room.
Ce quartier est réputé pour son air pollué. This district is notorious for air pollution.
Nous ne pouvons vivre sans air ni eau. We cannot live without air and water.
Nous avons passé la journée au grand air. We spent the day in the open air.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau. Animals cannot exist without air and water.
Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été. I can't survive without air conditioning in the summer.
Quel appareil à air conditionné, pensez-vous, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Quel appareil à air conditionné, penses-tu, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise. She had an unassuming air that put everyone at ease.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. The truth is that we can't live without air.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
Comme je suis sensible à la chaleur, je ne peux vivre confortablement sans air conditionné en été. As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
La balle rebondit haut dans les airs. The ball bounced high in the air.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !