Exemples d'utilisation de "Attendre" en français

<>
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
On doit s'y attendre. It is to be expected.
Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ? Can you hold on a little longer?
Avec la mort du président, les nouvelles décisions politiques devront attendre l'approbation du Gouvernement. With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Où dois-je vous attendre ? Where shall I wait for you?
On ne peut pas tout attendre des écoles. One can't expect everything from schools.
Veuillez attendre une demi-heure. Please wait half an hour.
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il décrocha la première place. As was to be expected, he took the first place.
Devrais-je vous attendre là ? Should I wait for you here?
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout ! You can't expect me to always think of everything!
Je vais attendre pour vous. I'm going to wait for you.
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il prit la première place. As was to be expected, he took the first place.
Pouvez-vous attendre un peu ? Can you wait a little while?
Je ne pense pas que ça fonctionnerait aussi bien que tu pourrais t'y attendre. I don't think it would work as well as you might expect.
Vous ai-je fait attendre ? Have I kept you waiting?
Je ne pense pas que ça marcherait aussi bien que tu pourrais t'y attendre. I don't think it would work as well as you might expect.
Devrais-je vous attendre ici ? Should I wait for you here?
T'ai-je fait attendre ? Have I kept you waiting?
Je ne peux plus attendre. I can't wait any more.
Attendre ne sert à rien. There's no point in waiting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !