Exemples d'utilisation de "Chaque" en français avec la traduction "a"

<>
Chaque chose en son temps. There is a right time for everything.
Tu peux emprunter trois livres chaque fois. You can borrow three books at a time.
Plusieurs milliers d'hectares de forêt tropicale sont détruits chaque jour. The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
À chaque fois qu'il vient il fait toute une histoire. He never turns up without making a fuss.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Ils disent que chaque jour, Firefox est téléchargé plus de 8 millions de fois. They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir. The principal severely reproved the students whenever they made a mess in the hallway.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !