Exemples d'utilisation de "En général" en français
En général, les élites sont insensibles à la critique.
On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
My father usually wears a hat when he goes out.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger.
When you travel abroad, you usually need a passport.
Dans ce pays les bus ne sont en général pas à l'heure.
Buses in the country do not usually come on time.
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs.
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
En général, les êtres humains veulent être bons, mais pas trop bon et pas tout à fait tout le temps.
On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
Les gens qui utilisent le plus d'expressions idiomatiques sont en général ceux qui ont le moins de choses originales à dire.
Those who use the most idiomatic expressions are most often the ones who say the fewest original things.
De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
En général, les attributs "id" et "name" sont assignés à la même valeur. (N.B. Ceci non pas parce que ça a de l'importance mais seulement pour raisons de commodité.)
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité