Exemples d'utilisation de "Jusqu'à" en français avec la traduction "up to"

<>
Continuez de nager jusqu'à vos limites. Keep on swimming up to your limit.
Où as-tu été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Où avez-vous été jusqu'à présent ? Where have you been up to now?
Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant. My son can count up to a hundred now.
Mon fils peut compter jusqu'à cent maintenant. My son can count up to a hundred now.
Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent. My son can already count up to one hundred.
L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou. Napoleon's army advanced up to Moscow.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare. I have read three Shakespearian works up to now.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque. You can take up to ten books at the library.
Jusqu'à cette période, il était resté avec son oncle. Up to that time he had been staying with his uncle.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent. He says his son can count up to 100 now.
Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre. At this beer hall, you can order beers up to one litre in size.
Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !