Exemples d'utilisation de "Maintenant" en français

<>
Nous commençons maintenant notre descente. We are beginning our descent.
Tom est plus fort maintenant. Tom has grown in strength.
On pourrait aussi commencer dès maintenant. We may as well start at once.
Je l'admirais, mais plus maintenant. I used to look up to him, but not anymore.
Ton fils est un homme maintenant. Your son has come of age.
Pars maintenant et tu le rattraperas. Start at once, and you will catch up with him.
Le vapeur est maintenant hors de vue. The steam ship has gone out of sight.
Auparavant, je l'admirais, mais plus maintenant. I used to look up to him, but not anymore.
Nous pouvons maintenant voyager dans l'espace. The time has come when we can travel through space.
As-tu fini de lire ce livre maintenant ? Have you finished reading that book yet?
On pourrait aussi s'y mettre dès maintenant. We may as well start at once.
Maintenant que j'y pense, j'ai vu Taro. Come to think of it, I did see Taro.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour. You've acted foolishly and you will pay for it.
Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ? How many books do you think you have read so far?
Jusqu'à maintenant, je n'ai jamais vu de vraie vache. I've never seen a real cow.
Me voici pauvre fou maintenant et pas plus sage qu'auparavant. And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before.
C'est maintenant la meilleure période pour voir les fleurs de cerisiers. The cherry blossoms are at their best.
Je n'avais jamais vu ce genre de poisson jusqu'à maintenant. I had never seen that kind of fish until then.
OK, ça maintenant ! La combinaison de ceci et ça pourrait être vachement sexy ! OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
Jusqu'à maintenant, personne n'a pu parvenir au sommet de cette montagne. No one has been able to reach the top of the mountain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !