Exemples d'utilisation de "Plus ou moins" en français
Tout le monde était plus ou moins intéressé par les arts.
Everyone was more or less interested in the arts.
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
J'avais l'intention de me rendre directement à la maison, mais j'ai plus ou moins erré dans une librairie.
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.
One person more or less doesn't make much difference.
Son rétablissement n'était ni plus ni moins qu'un miracle.
His recovery was nothing short of a miracle.
Quand j'emploie un mot, dit Humpty Dumpty, il signifie ce que je veux qu'il signifie, ni plus ni moins.
When I use a word, Humpty Dumpty said, it means just what I choose it to mean - neither more nor less.
Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir.
The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.
The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité