Exemples d'utilisation de "Pour" en français avec la traduction "as"

<>
Il le disait pour blaguer. He said it as a joke.
Il se prend pour un artiste. He fancies himself as an artist.
Il fut pour moi un guide. He acted as my guide.
Oui, pour autant que je sache. Yes, as far as I know.
Il l'a dit pour plaisanter. He said it as a joke.
Il est travaillant, pour un étudiant. He is a diligent student, as students go.
Le chien est pour ainsi dire mort. The dog is as good as dead.
Il a couru pour arriver à temps. He ran, so as to arrive on time.
Ils s'accordèrent pour l'élire président. They agreed to elect him as president.
Il est réputé pour être bon élève. He is known to everyone as a great scholar.
Le problème est pour ainsi dire réglé. As it were, the problem is solved.
Je lèverai ma main pour faire signe. I'll raise my hand as a signal.
Je suis fier de le tenir pour ami. I'm proud to have him as a friend.
Il est connu pour être un grand peintre. He is known as a great painter.
Je suis fier de l'avoir pour ami. I'm proud to have him as a friend.
J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches. I use the Internet as a resource for my research.
Je le choisirai probablement pour être notre président. I will most likely choose him as our president.
Pour autant que je sache, il est honnête. As far as I know, he is honest.
Il s'est assis devant pour pouvoir entendre. He sat in the front so as to be able to hear.
Pour autant que je sache, il est coupable. As far as I know, he's guilty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !