Exemples d'utilisation de "Près d'un" en français avec la traduction "close"

<>
La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu. The close-cropped lawn is beautiful in the eyes of a people whose inherited bent it is to readily find pleasure in contemplating a well-preserved pasture or grazing land.
Elle se tenait près de lui. She stood close to him.
Elle se tint près de lui. She stood close to him.
Il a près de soixante ans. He is close to sixty.
Nous vivons près de la mer. We lived close by the sea.
La chaise est près de la porte. The chair is close to the door.
Il est très près de ses sous. He is very close with his money.
Ici, on peut être près de l'action. Here, you can get close to the action.
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi. I wish you were close to me.
C’est pratique d’habiter si près de la station. It's convenient living so close to the station.
Elle se tint aussi près de lui qu'elle put. She stood as close to him as she could.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu. She stood as close to him as she could.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi. Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work.
Je tins le manteau de fourrure près de ma joue et je rêvai au jour où j'aurais les moyens de l'acheter. I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre. I want to stand as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all the kinds of things you can't see from the center.
Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon. He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !