Exemples d'utilisation de "Prête" en français

<>
Traductions: tous250 ready136 lend95 loan2 autres traductions17
Ne lui prête pas attention. Don't pay attention to her.
Votre décision prête à discussion. Your decision is open to some debate.
Seriez-vous prête à aider ? Would you be willing to help?
Serais-tu prête à aider ? Would you be willing to help?
Une équipe paramédicale se tient prête. A team of paramedics is standing by.
Sa conduite ne se prête à aucune critique. His behavior allows of no criticism.
Seriez-vous prête à écrire une lettre pour moi ? Would you be willing to write a letter for me?
Serais-tu prête à m'aider à nettoyer le garage ? Would you be willing to help me clean the garage?
Je ne prête pas attention à ce qu'il fait. I don't care what he does.
Seriez-vous prête à m'aider à nettoyer le garage ? Would you be willing to help me clean the garage?
Il ne prête jamais attention à ce que je dis. He never pays attention to what I say.
Ne prête pas attention à ce qu'il a dit. Don't take any notice of what he said.
Marie dit qu'elle est prête à le faire gratuitement. Mary says that she's willing to do it for free.
Une chose aussi étrange n'est pas prête de se reproduire. Such a strange thing is not likely to happen.
Elle prête peu d'attention à sa façon de s'habiller. She is careless about dress.
Elle ne prête pas attention aux autres ; en d'autres termes, elle est égoïste. She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
Si on n'y prête pas attention, le tigre va bientôt suivre le même chemin que le dodo. If we're not careful, the tiger will soon go the way of the dodo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !