Exemples d'utilisation de "Réfléchissons" en français

<>
Nous faisons quelque chose et puis, souvent, nous ne réfléchissons pas à quelles conséquences cela aura. We do something and often don't think about what kind of consequences it will have.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Let's consider the worst that could happen.
Elle réfléchit pendant quelques minutes. She thought for a few minutes.
Voudrais-tu réfléchir à m'épouser ? Would you consider marrying me?
L'eau réfléchit la lumière. Water reflects light.
Tom voulait s'arrêter et réfléchir. Tom wanted to stop and think.
Je réfléchis à aller avec eux. I'm considering going with them.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Je suis trop fatigué pour réfléchir. I'm too tired to think.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Il réfléchit à la réponse à faire. He reflected on what answer to make.
Tais-toi et laisse-moi réfléchir. Shut up and let me think.
Merci de réfléchir à moi pour le boulot. Thank you for considering me for the job.
J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit. I have been reflecting on what you said to me.
Je suis trop fatiguée pour réfléchir. I'm too tired to think.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
J'ai réfléchi à ce que vous m'avez dit. I have been reflecting on what you said to me.
Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement. We must think over the issues carefully.
Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ? Would you consider giving me a small loan?
Réfléchis aux avantages et aux inconvénients avant de te décider. Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !