Exemples d'utilisation de "Retiens" en français
Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Il comprenait et retenait aisément tout ce qu'on lui enseignait ; ses maîtres en étaient très contents.
He understood and remembered easily everything that was taught to him; his teachers were very happy about it.
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps.
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité