Exemples d'utilisation de "SENS" en français avec la traduction "way"

<>
En un sens, tu as raison. You are right in a way.
En un sens, vous avez raison. You are right in a way.
Qu'est-il écrit sur ce panneau ? SENS UNIQUE. What is written on the road sign? - ONE WAY.
Paris est en un sens le centre du monde. Paris is the center of the world, in a way.
Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens. I know two too many ways to weigh that way.
En un sens, vous avez raison, mais j'ai encore des doutes. In a way you are right, but I still have doubts.
Il serait peut-être intéressant pour moi de travailler dans ce sens. It may be advantageous to me to proceed in this way.
Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile. I can translate from German to English pretty well, but the other way around is more difficult.
Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
Lorsque j'avais votre âge, nous devions grimper la colline pour aller à l'école, dans les deux sens. When I was your age, we had to walk uphill to school, both ways.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Lorsque j'avais ton âge, nous devions grimper la colline pour aller à l'école, dans les deux sens. When I was your age, we had to walk uphill to school, both ways.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !