Exemples d'utilisation de "Seulement" en français

<>
Comment avoir seulement du thé ? How to merely get tea?
Respirer seulement ne veut pas dire vivre. Merely to breathe does not mean to live.
Si seulement elle était encore en vie... I wish she were alive now.
Si seulement je pouvais te donner quelque chose. I wish that I could give you something.
Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote ! I wish she would stop playing that stupid music.
Si seulement tu pouvais être un peu plus tranquille ! I wish you could be a little quieter.
Non seulement il parle anglais, mais il parle aussi français. He speaks French as well as English.
Si seulement j'avais une raison de ne pas rester ! I wish I had a reason not to stay.
Si seulement j'avais étudié plus dur pour le devoir. I wish I had studied harder for the test.
Ce que je vais dire doit seulement rester entre nous. What I'm about to say is strictly between you and me.
Vous avez seulement à écrire votre nom et adresse ici. All you have to do is to write your name and address here.
Si seulement je pouvais reprendre ce que j'ai dit. I wish I could take back what I said.
Si seulement j'avais étudié plus dur quand j'étais jeune. I wish I had studied harder when I was young.
Il ne parle pas seulement le français, mais aussi l'anglais. He can speak French, not to mention English.
Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens. Happiness isn't merely having many possessions.
Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens. Happiness isn't merely having many possessions.
Si seulement je pouvais perdre l'habitude que j'ai de fumer. I wish I could break the habit of smoking.
Tu auras droit à un bonbon seulement si tu finis ta viande. Eat up the steak and then you can have a candy.
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
Si seulement j'avais étudié plus dur l'anglais quand j'étais jeune. I wish I had studied English harder when I was young.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !