Exemples d'utilisation de "Signe" en français avec la traduction "sign"
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.
A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.
I am alive even though I am not giving any sign of life.
Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
Des prises importantes de calamars sont un signe avant-coureur de séisme.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
Avaler et s'éclaircir la gorge peut être un signe que quelqu'un ment.
Swallowing and throat-clearing can be a sign that someone is lying.
Le prêtre fit le signe de croix tandis que le cercueil était descendu dans le sol.
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground.
Un signe qu'on a affaire à une célébrité est souvent que son nom vaut plus que ses services.
A sign of a celebrity is often that his name is worth more than his services.
Le signe pour "frères et sœurs" dans la langue des signes japonaise pourrait bien être mal interprété par de nombreux Étasuniens, avec des conséquences désastreuses.
The sign for siblings in Japanese sign language could well be misunderstood by many Americans with disastrous consequences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité