Exemples d'utilisation de "Tiens" en français

<>
Tu tiens là un argument. You have a point there.
N'en tiens pas compte. Don't pay it any heed.
Je m'en tiens au sujet. I stick to the point.
Tiens, voilà l'autre clown qui en redemande ! There, here is the other clown asking for more!
Je me tiens toujours du côté du perdant. I always root for the underdog.
Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras. Better a fowl in hand than two flying.
Je tiens pour règle de ne pas veiller tard. I make it a rule not to sit up late.
Tiens, t'a qu'à brancher ton ordinateur sur la multiprise. There, just connect your computer to the power strip.
Je ne connais pas le maire mais je tiens à le rencontrer. I don't know the mayor but I'd like to meet him.
On dirait que je tiens la chandelle ici. Je dois m'en aller. Seems like I'm the third wheel here. I should go.
J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens. I love how you think of other people's needs before your own.
Tiens, c'est un magazine pour que tu aies de la lecture dans l'avion. Here's a magazine for you to read in the plane.
J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens. I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas. One "here" is better, we think, than two "you'll have it": one is secure, the other not.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !